3 |
צָ֖רָה |
tsa·rah |
v'ham·mas·se·khah tsa·rah |
|
|
6 |
צָרָ֔ה |
tsa·rah |
ʿet tsa·rah |
|
|
3 |
צָרָ֣ה |
tsa·rah |
yom tsa·rah vum'tsu·qah |
a day of trouble and distress, |
|
4 |
צָרָ֑ה |
tsa·rah |
b'ʿet tsa·rah |
|
|
4 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
b'ʿet tsa·rah |
in a time of trouble. |
|
6 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
b'ʿet tsa·rah |
|
|
2 |
צָרָ֗ה |
tsa·rah |
b'qe·rev tsa·rah |
in the middle of trouble, |
|
2 |
צָרָ֑ה |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
in a day of trouble; |
|
2 |
צָרָ֑ה |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
in a day of trouble; |
|
4 |
צָרָ֑ה |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
|
|
3 |
צָרָ֑ה |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
in a day of trouble; |
|
2 |
צָרָ֗ה |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
|
|
4 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
|
|
6 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
in the day of distress. |
|
6 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
b'yom tsa·rah |
in the day of distress. |
|
3 |
צָרָ֨ה |
tsa·rah |
b'ʾe·rets tsa·rah v'tsu·qah |
|
|
9 |
צָרָ֔ה |
tsa·rah |
l'yom tsa·rah |
for the day of trouble, |
|
2 |
צָרָ֗ה |
tsa·rah |
tsa·rah |
of affliction, |
|
4 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
tsa·rah |
|
|
6 |
צָרָֽה׃ |
tsa·rah |
tsa·rah |
trouble. |
|
3 |
צָרָה֙ |
tsa·rah |
tsa·rah |
|
|
3 |
צָרָה֙ |
tsa·rah |
tsa·rah |
|
|
4 |
צָרָה֙ |
tsa·rah |
tsa·rah |
|
|
4 |
צָרָ֧ה |
tsa·rah |
tsa·rah va·cha·va·lim |
|
|
6 |
צָרָ֥ה |
tsa·rah |
tsa·rah v'tsu·qah |
|
|
5 |
צָרָ֖ה |
tsa·rah |
tsa·rah v'ya·gon |
trouble and sorrow |
|
3 |
צָרָ֤ה |
tsa·rah |
v'hin·neh tsa·rah va·cha·she·khah |
|
|
3 |
צָרָ֗ה |
tsa·rah |
vuv'ʾer tsa·rah |
|
|
7 |
צָרָ֖ה |
tsa·rah |
vuv'ʿet tsa·rah |
|